投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

西方哲学中国化的基本问题<sup>〔*〕</sup>(3)

来源:山西化工 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-12-22
作者:网站采编
关键词:
摘要:据此,西方哲学中国化的基本规定是:消化、转化、会通、化他(西方哲学),即借鉴西方哲学的观念和思维方式来丰富和更新我们自身的哲学形态和哲学语

据此,西方哲学中国化的基本规定是:消化、转化、会通、化他(西方哲学),即借鉴西方哲学的观念和思维方式来丰富和更新我们自身的哲学形态和哲学语汇,使之发生转化,并反过来影响和调理西方哲学,使西方哲学也相应地发生变化。

(二)“中国化”与“西化”“西学东渐”

自上世纪30年代中国学者陈序经提出“西化”概念以来,作为一种极端主张,已深受诟病,但至今仍还在少数学人内心潜藏,以改头换面的形式出现,时有所闻。“西化”是指以一种非理性的方式看待西方哲学和制度,全盘接受西方哲学理念,使中国完全融入西方文明。“西化”“全盘西化”的核心含义是“移植”,涉及话语体系、思维方式、价值信念等方面的“照着讲”和现实的政治诉求与操作。对这些主张“西化”的人来说根本就不存在“中国化”的问题,毋宁说是要“去中国化”。然而,历史和现实都已证明,“复制”和“移植”西方哲学是不成功的。

“西化”论者无论是对西方哲学还是中国传统哲学,无论是对理论还是现实,都采取一种简单化的处理方式,没有洞察西方哲学内部的各种差异、矛盾以及西方哲学与西方社会的内在联系,对“日日新”的世界和事情本身缺乏多维视角和具体化的研究分析。他们只顾一个方面,即用西方哲学来“化”中国,改造中国,却不懂得用自家的理论创造去回应西方哲学。“西化”派的迷误,抛开政治立场不谈,根本上在于:一是在理论、现实和民族心理的认同方面都不可能“西化”,二是违背了我们称之为“自化与化他”的文化交往结构。

西方哲学中国化不是拿西方哲学来改造中国,而是通过了解西方哲学,通过创造性地解释西方哲学来丰富、更新中国自己的东西,创造当代中国哲学的反映时代精神的新的合理形态,这是“自化”;西方哲学中国化也是一种融通互化,是从本土问题出发,用中国眼光研究问题的,使西方哲学了解和尊重中国哲学看待世界和“化解”各种冲突的智慧,使西方哲学也能从中获得启发和教益,这是“化他”。这种“自化与化他”的结构性整体,是中西互化,而不是彼此“驯化”,这才是“西方哲学中国化”的题中应有之义。

至于西方哲学中国化与西学东渐,比较容易区分。“西学东渐”侧重于对“西学”的接纳、翻译、研究、介绍和传播。“西学”的内容广泛,既包括科技、生活方式、风俗习惯、政经制度,也包括价值观念与思维方式。此外,“西学东渐”还暗含着西方哲学优于、高于中国哲学的价值判断和中西文化对立的偏见。相比之下,“西方哲学中国化”既是用西方哲学来促进或者改进中国哲学,使之“转型升级”,现代化,也是从中国哲学的历史和现实出发,创造性地解释西方哲学,使中国的西方哲学研究和诠释带有“中国特色”和“中国气派”。“西方哲学中国化”的主体(主要内容)是以中国传统哲学和中国社会的现实作为思想资源,以西方哲学作为观照的视野和框架的哲学理论创建;西方哲学中国化的基本理念是中西哲学平等对话,共同应对全球危机,其最终目的是通过“化”(消化、会通、转化)西方哲学,使西方哲学的积极因素成为中国哲学的组成部分。

二、西方哲学中国化的当代典范

依据上述,西方哲学中国化的理论成果重要与否,取决于这种哲学理论形态是否是“自化与化他”的,即既是消化、化用西方哲学以使中国哲学发生转化,又是去“化”西方哲学,反哺西方哲学,使西方哲学也受到影响。因此,它自然也包括西方哲学的范畴、观念、思想方式的中国化。

首先需要说明的是,理论形态的成果当然是受益于西方哲学著作的译介、中国的西方哲学研究、中西哲学比较和西方哲学史研究的长期积累。新中国成立后,在马克思主义哲学的指导下进行的西方哲学的翻译和研究,特别是近代英国经验主义和德国古典哲学的研究比较突出,贺麟、洪谦、王玖兴、陈修斋、张世英、梁志学、杨祖陶、叶秀山、朱德生、王树人等学者贡献卓著。改革开放以来,中国的西方哲学研究更加深入和全面,古希腊哲学、基督教哲学和神学、分析哲学、现象学、解释学、科学哲学、结构主义等领域的研究,也取得了丰富的学术成果和思想效应。这些西方哲学研究丰富了中国哲学语汇、叙述形式和观照视野,更新了中国哲学内容和思维方式,对西方哲学中国化是非常有贡献的。但这只是西方哲学中国化理论形态成果的背景,并不是理论形态本身。无论是通过译介和研究来消化吸收西方哲学,还是运用西方哲学的理论框架(世界观)和方法论来理解“中国文本”,抑或会通“化合”中西哲学,创造新的哲学理论体系,都促进了西方哲学中国化的具体历史进程的丰富性,一同构成了一个紧密相关的意义整体。广泛地讲,它们也属于西方哲学中国化的范畴,但最主要的毕竟是在这一过程中形成的带有中国问题和思维特色的以理论形态呈现的新哲学。

文章来源:《山西化工》 网址: http://www.sxhgzz.cn/qikandaodu/2020/1222/669.html



上一篇:1949年以来婚嫁服饰的演变及思潮变迁
下一篇:晋冀慢性病防控体系各部门职责清晰程度评估*

山西化工投稿 | 山西化工编辑部| 山西化工版面费 | 山西化工论文发表 | 山西化工最新目录
Copyright © 2018 《山西化工》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: